UN SLOW RALALALA YA PAS DE MOT
DITE MOI SI VOUS DEVINEZ A KEL CHANTEUR CORRESPONDE C PAROLES
J'ai eut assez de danger
And people on the streets Et (parmis) les gens dans les rues
I'm looking out for angels Je recherche des anges
Just trying to find some peace Essayant juste de trouver un peu de paix
Now I think it's time Maintenant je pense qu'il est temps
That you let me know Que tu me laisses savoir
So if you love me Alors si tu m'aimes
Say you love me Dit moi le
But if you don't just let me go... Mais si tu ne m'aimes pas laisse moi partir
[Chorus] : [Refrain] :
'Cos teacher Parce que, professeur
There are things that I don't want to learn Il y a des choses que je n'ai pas envie d'apprendre
And the last one I had Et la dernière chose que j'ai appris
Made me cry M'a fait pleurer
So I don't want to learn to Donc je ne veux pas apprendre
Hold you, touch you A te retenir, à t'éffleurer
Think that you're mine Penser que tu es à moi
Because it ain't no joy Parce que c'est n'est pas le bonheur
For an uptown boy Pour un garçon des beaux quartiers
Whose teacher has told him goodbye, goodbye, goodbye A qui le professeur a dit, adieu, adieu, adieu
When you were just a stranger Quand tu étais juste un étranger
And I was at your feet Et que j'étais à tes pieds
I didn't feel the danger Je ne sentais pas le danger
Now I feel the heat Maintenant je ressens la chaleur
That look in your eyes En regardant dans tes yeux
Telling me now Dis moi à présent
So you think that you love me Si tu penses que tu m'aimes
Know that you need me Que tu sais que t'as besoin de moi
I wrote the song, I know it's wrong J'ai écrit cette chanson, je sais que c'est faux
Just let me go... Laisse moi partir ?
[Chorus] [Refrain]
So when you say that you need me Donc quand tu dis que tu as besoin de moi
That you'll never leave me C'est que tu ne me quittera jamais
I know you're wrong, you're not that strong Je sais que tu te trompes, tu n'es pas aussi fort
Let me go Laisse moi partir
And teacher Et professeur
There are things Il y a des choses
That I still have to learn Que je dois encore apprendre
But the one thing I have is my pride Mais la seule chose que j'ai est ma fierté
Oh so I don't want to Oh, donc je ne veux pas
Hold you, touch you Te garder, te toucher
Think that you're mine Penser que tu es à moi
Because there ain't no joy Parce qu'il n'y a pas de bonheur
For an uptown boy Pour un garçon des beaux quartiers
Who just isn't willing to try Qui n'est pas d'accord pour essayer
I'm so cold Je suis si froid
Inside A l'intérieur
Maybe just one more try... Peut-être peut-on juste essayer une fois de plus...